कविता तेरे रूप अनेक
प्रेम सागर सिंह
मन में आए भावों एवं शब्दों के साथ,
लालित्य एवं गेयता जब आ जाती है,
तब कवि-मन प्रस्फुटित हो जाता है,
और लेखनी स्वत: बोल उठती है।
समस्त कारकों को अपने में समाहित
करने के बाद संपूर्ण भावों के
सामीप्य में आकर ये उदगार,
कविता का रूप बन जाते हैं।
प्रेस में छपने के बाद कविता
उस रूप में नही रह जाती है,
उसके भाव, शब्द एवं अभिव्यक्ति,
सभी समवेत स्वर में बोल उठते हैं।
व्याकरण के समस्त उपादान,
अपने-अपने स्थान को परिवर्तित कर,
कविता का चिर- संगी बन कर ,
उससे अटूट रिश्ता जोड़ लेते हैं।
ये तो कविता के भाव की बातें हैं
पढ़ने पढ़ाने और छपने की बातें हैं,
तभी यह कविता कई अनकहे भावों को,
अचानक ही विस्फोट करा कर
साहित्य-जगत में हलचल मचा देती है।
किसी के मुख-मंडल को पीताभ तो,
किसी को रक्ताभ करने के साथ-साथ ,
किसी को हरीतिमा प्रदान कर जाती है.
य़ह कविता।
दुख-दर्द एवं पीड़ा से व्यथित व्यक्ति के,
रूदन की जिंदगी से कुछ लमहे निकाल कर,
एक पल के लिए ही सही, कभी हंसाती है,
तो कभी हंसते हुए को रूला भी देती है,
यह कविता।
हर प्रेमी कवियों के अंतर्मन में ,
झांकती और बसती है, यह कविता,
सम्मेलन एवं कवि-गोष्ठियों में
हृदयस्पर्शी एवं मार्मिक बन जाती है,
यह कविता।
युवा पीढ़ी की धड़कन के साथ-साथ
उनके रंगीन सपने को बुनती है,
यह कविता।
जहां भी इसे प्रस्तुत किया जाता है
उस जगह को काव्यमय बनाती है,
यह कविता।
संयोग और वियोग के भावों को,
सजाकर प्रस्तुत करती है यह कविता,
हर स्तर के लोगों के आवाज को ,
मुखरित करती है यह कविता
समय के प्रवाह के साथ-साथ,
एक जगह पर स्थिर होने के बाद,
केदार नाथ सिंह सरीखे कवियों के
सामीप्य में आने के बाद स्वत: ही,
आलोचना के कठघरे में खड़ी होकर,
इसकी विषय-वस्तु बन जाती है,
यह कविता।
***************** *****************************
कविता की पंक्तियां बेहद सारगर्भित हैं।
ReplyDeletebahut hi khoob likha hai......
ReplyDeleteA Silent Silence : Shamma jali sirf ek raat..(शम्मा जली सिर्फ एक रात..)
Banned Area News : 11 hrs of meditation may boost brain function
Aap sab ko DHANYAVAD.
ReplyDeleteहर प्रेमी कवियों के अंतर्मन में ,
ReplyDeleteझांकती और बसती है, यह कविता,
सम्मेलन एवं कवि-गोष्ठियों में
हृदयस्पर्शी एवं मार्मिक बन जाती है,
यह कविता...
----
Beautifully expressed. A lovely creation .
.
nice post....
ReplyDeleteFor Download Wallpapers Please Visit My Blog..
http://hotspicywallpaper.blogspot.com
वाह क्या प्रस्तुति है कविता की ..लग रहा है एकदम दिल से निकल कर यहाँ आ गई हो.
ReplyDeleteबहुत आभार.
आदर्नीय प्रेम सागर जी
ReplyDeleteआपका बहुत बहुत आभार. बस कलम चलाते रहें.
ऐसी ही प्रस्तुति देते रहें.
शुभ रात्रि.
My sincere thanks to all the abovenamed bloggers who have encouraged me by giving their valuable comments.
ReplyDeleteachcha likhe hain .
ReplyDeletevery emotional expressions, beautiful.
ReplyDeleteregards
आपका ब्लॉग बहुत सुंदर है ! यह कविता बहुत कुछ कहती है ! धन्यवाद
ReplyDeletethanks for inviting me at your blog . aapake blog par aanaa saarthak huaa . your poem says many things. good and feeling full post.
ReplyDeleteमन में आए भावों एवं शब्दों के साथ,
ReplyDeleteलालित्य एवं गेयता जब आ जाती है,
तब कवि-मन प्रस्फुटित हो जाता है,
और लेखनी स्वत: बोल उठती है।
समस्त कारकों को अपने में समाहित
करने के बाद संपूर्ण भावों के
सामीप्य में आकर ये उदगार,
कविता का रूप बन जाते हैं
yah to kavita ki poori paribhashaa hai....vicharniiy aur manniiy bhi Thanks.
Kawita ke janm se lekar uske alankaran aur prabhaw sab kuch to hai is kawita men pehale barish see ek khoobsurat thandak pahunchati hai ye aapki kawita.
ReplyDelete"कविता तेरे रूप अनेक" को सार्थक करती प्रभावी रचना
ReplyDeleteकविता का निर्बाध सफर निरंतर चलता है...
ReplyDeleteसार्थक रचना!
sunder prastuti. kavee man kee udan ko kaveeta kahte hai.
ReplyDeletewww.nature7speaks.blogspot.com
acchi prastuti.Dhanyawad
ReplyDeleteAbhishek Mishra,
ReplyDeleteUncle maine apka sara book ko padha apne to yaha apni sari bhawanao ko hi prastut kar dia hai jise dekh k bahot acha laga, or apse milke b bahot proud fill hua .
Abhishek Mishra,
ReplyDeleteUncle maine apka sara book ko padha apne to yaha apni sari bhawanao ko hi prastut kar dia hai jise dekh k bahot acha laga, or apse milke b bahot proud fill hua .
Abhishek Mishra,
ReplyDeleteUncle maine apka sara book ko padha apne to yaha apni sari bhawanao ko hi prastut kar dia hai jise dekh k bahot acha laga, or apse milke b bahot proud fill hua .